立ち読みのススメ
ブログ内検索
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--/ --/ --(--) --: --: -- | スポンサー広告 |
以前電話の仕事をしてたからか。
どうも他の人の電話の言葉づかいが気になる。

一番気になるのが、
「わかりました」

これ使ってる人がやたらいるわけよ。
ビジネスマンだったら、
「かしこまりました」
の方がよくない?
なんだかかっこいいし。

まぁそれにしても、
「左様でございます」
ってのはさすがにちょっと違和感あるが。
2006/ 02/ 21(火) 00: 10: 48 | 日記 | この記事のURL | コメント:15 |
コメント
この記事へのコメント
労働体験のない者ですが、「分かりました」
だと確かにふ抜けた感じになりますね。

「ご○○ください」も「ご○○になってください」
のほうが適切なのかな?
2006/02/21(火) 00:44:13 | URL | どこぞの所長
「左様でございます」はよく使ってました。

社内で「ロバ子の左様ですか。のイントネーションが良い!」と言わしめた猛者です。
2006/02/21(火) 01:21:39 | URL | ロバ子
かしこまりました・・・はイイと思います。
ビジネスマンではないですけどね。

アタシも普段から使ってます。
「かしこまー」ですけどw
2006/02/21(火) 09:42:08 | URL | 兎々
最近 飲食店でよく、
「○○でよろしかったでしょうか?」っていう言葉

これも変です。
「○○でよろしいでしょうか?」が正解だと思うのだが・・・
↑は実は北海道の方言って噂も。。。
2006/02/21(火) 10:14:00 | URL | T-Style(るし)
「〇〇のほうにしますか?」の「ほう」もおかしな使い方ですよね
2006/02/21(火) 11:59:49 | URL | くろおび
「かしこまりました」はあんまり使わないなぁ。「了解いたしました」にしてる。
2006/02/21(火) 20:25:28 | URL | うぼぉー
○○のほう。。。そうね、これとても気になります。
販売やってる時、使ってはいけないと習いました。
お会計のほう、○○円になります。
これダメです。
○○円からお預かりします。の「から」 これもダメでした。
2006/02/21(火) 20:54:54 | URL | オードリー
「かしこまりました」は私の周りではあんまり使わないですし、使われないですねぇ。
かく言う私は、「分かりました」の代わりに「承知しました」とよく使っていますが。
2006/02/21(火) 22:12:06 | URL | kbt
「かしこまりました」は使わないなぁ。これ、単に体をビシっとしただけだから、実は意味なかったりすると聞いたことあります。
「承知しました」あたりかね。

 買い物のレジで「○○円からお預かりします」は、本当に、気になります。
「○○円をお預かりします。お返しは○○円です」程度だよね、正しいのは。
 今度、「店長へのメッセージ」に書いてやる。

 あとよく分からないのが「後日改めて当方よりご連絡申し上げます」っての。
 自分の行動に「ご」をつけちゃだめだと思うけど、正しいのかな?
2006/02/21(火) 23:26:11 | URL | びといん
>所長
敬語は社会人のマナーとは言いますけども、自分も含めてちゃんと使えてない人なんて腐るほどいるから大丈夫!

>ロバ子さん
イントネーション?
それはぜひ一度聞いてみたいですわw

>兎々さん
ビジネス以外ではあまり使う機会がないように思いますけど、あります?
かしこまーって、全然かしこまってないじゃんw

>るしさん
あーありますねそれ。
なぜに過去形?とか思いますわ。
なんなんでしょうねぇ。

>くろおびさん
消防署のほうから来ました詐欺ですな!

>うぼぉー
あーそっか。
そういうのもありだね。
逆に使わないわオレは。

>オードリーさん
電話の仕事してるときも、そばに使っちゃいけない言葉づかいリストがあって、いろいろと矯正されましたわ。

>kbtさん
承知しました、いいですねぇ。
なんか忍者な感じがしてカッコいいですわw

>びといんさん
~円からって気になりますか?
私は特にそれはならんですねぇ。
でもよく考えると確かにちょっと変かも。

私なら「連絡致します」かな。
正しくはどうだろ?
2006/02/21(火) 23:43:53 | URL | あるてぃ
 きちんと話すなら「かしこまりました」が正しいですね。
 でも最近の言葉の乱れからか、「かしこまりました」だと時代劇みたいで違和感をおぼえるひともいるらしいですよ。
 それだけきちんとした言葉が日常からなくなっているんでしょうなぁ。

 先のびといん氏コメントについて。
二人の人間がからむ「ご連絡」とか「ご紹介」は難しいですね。相手から見て話すなら「私が連絡いたします」だし、自分から見てだと「○○さまにご連絡さしあげます」だし。
 問題は「ご」のあとにくっつけるのに、謙譲語か尊敬語か違いだと思いますよ。
 んま、どっちにしろ難しいです。僕もマトモに使えません。
2006/02/23(木) 06:27:16 | URL | ろぷ
かしこまりましたなんて口が裂けても使えないよ。僕は常に合点承知の介とくらぁ!ってのを使ってる。
2006/02/23(木) 20:09:14 | URL | someday
>ろぷさん
時代劇w
まぁ確かに日常ではそう見かけないですからね。
今日営業先行ったら、普通に左様でございますって言ってる自分にびっくりしましたわw

いまだに敬語と謙譲語尊敬語がとっさに使えません。
絶対変な日本語しゃべってると思う。

>somedayさん
なぜに江戸っ子?
関西人なら「わかってまんがな」とかじゃないの?w
2006/02/24(金) 00:49:24 | URL | あるてぃ
>>あるてぃさん
マジレスすると
きょうびでんがなまんがないう大阪人なんて
ほとんどいません。
知らんがな!(知らないよの意)くらいかな、みんなが使うのは。
2006/02/25(土) 01:36:10 | URL | someday
>somedayさん
じゃああれはマンガとかアニメの影響なんだろな。
江戸時代くらいに出てくる大阪商人がそういうキャラでよく出てこない?

2006/04/02(日) 00:34:34 | URL | あるてぃ(レス忘れ)
コメントを投稿する
URL:
コメント:
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://tatiyomi.blog8.fc2.com/tb.php/1836-bbd00148
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。